fresco

fresco
(pl -chi) 1. adj fresh
temperatura cool
fig colloq stai fresco! you're for it! colloq you've had it! colloq
2. m coolness
prendere il fresco take the air
fa fresco it's cool
mettere in fresco put in a cool place
fig colloq al fresco inside colloq
* * *
fresco1 agg.
1 fresh: carnagione fresca, fresh complexion; carne fresca, fresh meat; fieno fresco, new-mown hay; fiori freschi, fresh cut flowers; formaggi freschi, fresh cheese; frutta fresca, fresh fruit; pane fresco, fresh (o freshly baked) bread; uova fresche, fresh (o new-laid) eggs // fresco come una rosa, as fresh as a daisy // se credi di imbrogliarmi, stai fresco!, if you think you can cheat me, you are in for a surprise!; se non vai, stai fresco!, if you don't go, you'll be for it!
2 (di temperatura) cool, fresh: questa è la stanza più fresca, this is the coolest room; acqua fresca, cool water; aria fresca, fresh air; venticello fresco, cool breeze; l'aria si è fatta fresca, the air has grown cool
3 (umido) fresh; wet: inchiostro ancora fresco, ink still wet; vernice fresca, wet paint
4 (nuovo, recente) fresh, recent, new: avvenimento di fresca data, recent event; un ragazzo fresco di scuola, a boy fresh from school; ricordi freschi, fresh memories; un libro fresco di stampa, a recently published book // sposi freschi, a newlywed couple (o newlyweds) // di fresco, freshly: ministro nominato di fresco, a newly appointed minister; rasato di fresco, fresh-shaven
5 (riposato) fresh: mente fresca, fresh mind; viso fresco, fresh face; truppe fresche, fresh troops
s.m.
1 (di temperatura) cool, coolness; (luogo fresco) cool place: comincia a far fresco, it's beginning to get cool; prendere il fresco sul balcone, to take the air (o to enjoy the cool of the evening) on a balcony; tenere qlco. in fresco, to keep sthg. cool (o in a cool place); metti il vino in fresco, put the wine in a cool place // col fresco, when it's cool; cerchiamo di partire col fresco, let's try to leave when it's cool // dormire al fresco, to sleep in the open // stare al fresco, (in prigione) to be in (the) clink (o amer. to be in the cooler)
2 (tessuto) fresco (di lana ), light wool.
fresco2 s.m. (pitt.) fresco*: un dipinto a fresco, a fresco painting; dipingere a fresco, to paint in fresco (o to fresco).
* * *
['fresko] fresco -a, -schi, -sche
1. agg
(gen) fresh, (temperatura, clima) fresh, cool, (vernice) wet, (traccia, notizia, ferita) recent, new

frutta fresca — fresh fruit

"vernice fresca" — "wet paint"

fresco e riposato — (completely) refreshed

fresca come una rosa — as fresh as a daisy

bere qc di fresco — to have a cold drink

fresco di bucato — freshly laundered, newly washed

fresco di studi fam — fresh out of university o school

se continui così stai fresco fig — if you go on like this you'll be in trouble

2. sm
(temperatura) cool

è o fa fresco — it is cool

mettere/tenere al fresco — (fig : persona: in prigione) to put/keep inside o in the cooler

mettere in fresco — to put in the fridge

metti il vino in fresco — put the wine in the fridge

fatto di fresco — newly done

godersi il fresco — to enjoy the cool air

* * *
1.
pl. -schi, -sche ['fresko, ski, ske] aggettivo
1) (leggermente freddo) [tempo, acqua, notte, luogo] cool, fresh

"conservare in luogo fresco" — "store in a cool place"

2) (recente) [colla, inchiostro] fresh; [notizia, storia] fresh, hot, red-hot; [alimenti, frutta] fresh, crisp

pane fresco — fresh bread

panna -a — dairy cream

formaggio fresco — underripe cheese

fresco di bucato — freshly laundered

"vernice -a" — "wet paint"

fresco di studi — [giovane] fresh from o out of school

3) (giovane) [viso, pelle, voce] fresh

una ragazza -a — a fresh-faced young girl

4) (emesso da poco)

denaro fresco — fresh money

fresco di stampa — hot from o off the press

5) (leggero) [profumo] fresh; [tessuto, abito] cool, crisp
6) (riposato) fresh

avere un aspetto fresco — to look fresh

2.
avverbio
1)

fa fresco oggi — it's cool today

2) di fresco (da poco) [tagliato, colto, pitturato] freshly

rasato di fresco — newly shaved

stirato di fresco — crisply ironed

3.
sostantivo maschile
1) (temperatura piacevole) cool, coolness

prendere il fresco — to get some fresh air

il fresco della sera — the cold evening air

2) al fresco (per conservare, raffreddare)

tenere qcs. al fresco — to keep sth. cold [alimenti]

mettere il vino al fresco — to chill o cool the wine; (in prigione)

mettere qcn. al fresco — colloq. to put sb. behind bars, to put sb. away

stare al fresco — to be in the cooler, to do time

3) (tessuto)

fresco (di) lana — light wool

••

fresco come una rosa — as fresh as a daisy

stare fresco — (essere nei guai) to be in trouble o in a real mess

stai fresco! — (per disilludere qcn.) you can go whistle for it!

* * *
fresco
pl. -schi, -sche /'fresko, ski, ske/
I aggettivo
 1 (leggermente freddo) [tempo, acqua, notte, luogo] cool, fresh; "conservare in luogo fresco" "store in a cool place"
 2 (recente) [colla, inchiostro] fresh; [notizia, storia] fresh, hot, red-hot; [alimenti, frutta] fresh, crisp; pane fresco fresh bread; panna -a dairy cream; formaggio fresco underripe cheese; fresco di bucato freshly laundered; "vernice -a" "wet paint"; fresco di studi [giovane] fresh from o out of school
 3 (giovane) [viso, pelle, voce] fresh; una ragazza -a a fresh-faced young girl
 4 (emesso da poco) denaro fresco fresh money; fresco di stampa hot from o off the press
 5 (leggero) [profumo] fresh; [tessuto, abito] cool, crisp
 6 (riposato) fresh; avere un aspetto fresco to look fresh
II avverbio
 1 fa fresco oggi it's cool today
 2 di fresco (da poco) [tagliato, colto, pitturato] freshly; rasato di fresco newly shaved; stirato di fresco crisply ironed
III sostantivo m.
 1 (temperatura piacevole) cool, coolness; prendere il fresco to get some fresh air; il fresco della sera the cold evening air
 2 al fresco (per conservare, raffreddare) tenere qcs. al fresco to keep sth. cold [ alimenti]; mettere il vino al fresco to chill o cool the wine; (in prigione) mettere qcn. al fresco colloq. to put sb. behind bars, to put sb. away; stare al fresco to be in the cooler, to do time
 3 (tessuto) fresco (di) lana light wool
IDIOMS
fresco come una rosa as fresh as a daisy; stare fresco (essere nei guai) to be in trouble o in a real mess; stai fresco! (per disilludere qcn.) you can go whistle for it!

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Fresco — (plural either frescos or frescoes ) is any of several related painting types, done on plaster on walls or ceilings. The word fresco comes from the Italian word affresco which derives from the adjective fresco ( fresh ), which has Latin origins.… …   Wikipedia

  • fresco — fresco, ca adjetivo 1. (ser / estar, antepuesto / pospuesto) Que tiene una temperatura moderada o agradablemente fría: agua fresca, viento fresco. Esta casa es muy fresca. Mete el vino en la nevera para que esté bien fresco. La fresca brisa… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Fresco — de una mujer romana de Pompeya, c. 50 d. C …   Wikipedia Español

  • fresco — fresco, ca (Del germ. *frĭsk, nuevo, ágil). 1. adj. Moderadamente frío, con relación a nuestra temperatura, a la de la atmósfera o a la de cualquier otro cuerpo. 2. Reciente, acabado de hacer, de coger, etc. Queso fresco. U. t. en sent. fig.… …   Diccionario de la lengua española

  • fresco — FRÉSCO s.n. Ţesătură din fire subţiri de lână, uni sau cu efecte de culori, întrebuinţată mai ales pentru confecţionarea îmbrăcămintei de vară. – Din it. fresco. Trimis de zaraza joe, 03.05.2008. Sursa: DEX 98  a frésco loc. adv. Trimis de… …   Dicționar Român

  • Fresco — Тип …   Википедия

  • fresco — |ê| s. m. 1. Gênero de pintura sobre parede argamassada pouco antes. 2. Cena assim pintada. • Sinônimo geral: AFRESCO   ‣ Etimologia: italiano fresco fresco |ê| adj. 1. Que está um pouco frio (ex.: água fresca). 2. Nem frio, nem quente. =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Fresco — Frèsco, das Italiänische Wort fresco, frisch, und in engerm Verstande, frischer, d.i. nasser Kalk, die Mahlerey auf nassen Kalk zu bezeichnen. Al Fresco mahlen, auf nassen Kalk. Daher der Fresco Mahler, die Fresco Mahlerey …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • fresco — [dal germ. frisk ]. ■ agg. (pl. m. chi ) 1. a. [di clima, aria, acqua, ecc., che, per la temperatura alquanto bassa, dà al corpo la sensazione di un freddo moderato e per lo più gradevole: una f. brezza ; una bibita f. ] ▶◀ rinfrescante.… …   Enciclopedia Italiana

  • fresco — 1590s, in fresco, lit. in fresh, with a sense of painted on fresh mortar or plaster, from It. fresco cool, fresh, from P.Gmc. *friskaz (see FRESH (Cf. fresh) (1)) …   Etymology dictionary

  • Fresco — Fres co, n.; pl. {Frescoes} or {Frescos}. [It., fr. fresco fresh; of German origin. See {Fresh}, a.] [1913 Webster] 1. A cool, refreshing state of the air; duskiness; coolness; shade. [R.] Prior. [1913 Webster] 2. (Fine Arts) (a) The art of… …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”